Dr. Colin Murray Parkes

Einige Begriffe, die häufig verwendet werden wenn es um Trauer geht, sind mehrdeutig oder missverständlich.

Wörter, mit denen in diesem Zusammenhang besonders vorsichtig umgegangen werden sollte, sind beispielsweise Trauer1, Sinnfindung2, abhängig3, Mitgefühl4 sowie viele weitere Begriffe, die im Zusammenhang mit Trauer verwendet werden.

Mit einer Warnung vor möglichen Missverständnissen ist jedoch nicht gemeint, dass diese Begriffe nicht mehr eingesetzt werden sollten. Wir können aber Schwierigkeiten vermeiden, indem wir achtsam mit Begriffen umgehen und - falls nötig - näher erläutern, was wir mit ihnen meinen.

Parkes, Colin Murray (2007): „Dangerous words”, in: Bereavement Care, Vol. 26, Nr. 2, S. 23-25. (www.crusebereavementcare.org.uk/BCJournal.html)

Vollständiger Artikel als PDF-Download

------------------------------

1Anmerkung der Übersetzerin: Die englische Sprache kennt für den deutschen Ausdruck „Trauer“ mehrere Worte (bereavement, grief, mourning). Der Originalartikel bezieht sich bei seiner Auswahl an „bedenklichen Begriffen“ explizit auf zwei davon: grief und mourning. Beide Begriffe werden in psychoanalytischer Tradition gerne stellvertretend für den jeweils anderen verwendet. Beide Worte gehören aber zu den Begriffen, die näherer Erläuterung bzw. Definition bedürfen, damit keine Missverständnisse entstehen.
2meaning-making
3dependent
4empathy